无锡英语培训班上元英语共三考试报名

  • 营业执照
  • 办学资质
  • 售后服务
+收藏

求学价: 面议 发布用户:syjyedu123

发布时间:2019-03-07 已有12人浏览报名

课程介绍

 

不知不觉中,2019年已经来啦!进入腊月,年味渐浓,农历己亥猪年的脚步更加近了。据称,在201925日至2020124日之间出生的孩子都属猪。

 

既然说到属相,那你知道十二生肖用英语分别如何表达吗?今天就跟着小元一起来学习吧!

 

事实上,对于十二生肖的英文翻译,官方至今仍未有定论,民间也存在着众多版本,故以下内容仅供大家参考。

 

十二生肖(Zodiac),又叫属相,是中国与十二地支配以人出生年份的十二种动物,包括鼠(Rat)、牛(Ox)、虎(Tiger)、兔(Hare)、龙(Dragon)、蛇(Snake)、马(Horse)、羊(Sheep)、猴(Monkey)、鸡(Rooster)、狗(Dog)、猪(Boar)。

 

 

 

1.鼠(Rat

 

英语中用以比喻讨厌鬼,告密者,密探,破坏罢工的人。

smell a rat 感到不妙;感到有可疑之处

a rat race 激烈的竞争

rats desert a sinking ship 船沉鼠先逃(意指那些一遇到危险就争先寻求安全或一看见困难便躲得老远的人。)

 

2.牛(Ox

 

英语中涉及“Ox”的表达方式并不多。

Oxeyed 形容眼睛大的人

The black Ox has trod on sb's foot.表示灾祸已降临到某人头上。

 

3.虎(Tiger

 

除了老虎之外还指凶恶的人;英国人指穿制服的马夫;口语中常指比赛的劲敌。

paper tiger 比喻貌似强大而实质虚弱的敌人

ride the tiger 表示以非常不确定或危险的方式生活

 

4. 兔(Hare

 

在英国俚语中,hare指坐车不买票的人。

make a hare of sb. 愚弄某人

start a hare 在讨论中提出枝节问题

英语中有许多关于兔的谚语,如:

1. First catch your hare. 勿谋之过早(指不要过于乐观)。

2. You cannot run with the hare and hunt with hound. 不能两面讨好(指不要耍两面派)。

 

5.龙(Dragon

 

dragon指“凶暴的人,凶恶的人;严厉而有警觉性的女人。

在外国语言中,与“dragon”相关的英语表达多数含有贬义。如:

dragon's teeth 相互争斗的根源

the old dragon 魔鬼

 

6.蛇(Snake

 

snake指冷酷阴险的人,狡猾的人;美国俚语指追求和欺骗少女的男子或男阿飞。由此看到,在英语中,“snake”往往含有贬义。如:

John's behavior should him to be a snake.

约翰的行为表明他是一个冷酷阴险的人。

 

7.马(Horse

 

英美国家的人很喜欢马,因此,用“horse”这个词组成的词组、成语、谚语非常之多。

例如:

get on the high horse 摆架子,目空一切

work like a horse 辛苦地干活

horse doctor 兽医、庸医

dark horse 竞争中出人意料的获胜者

 

8.羊(Sheep

 

英语中指害羞而忸怩的人,胆小鬼,驯服的人。

有关sheep的谚语不少,如:

As well be hanged for a sheep as a lamb. 偷羊偷羔都是死(指一不做,二不休)

A wolf in sheep's clothing. 披着羊皮的狼; 口蜜腹剑的人。

A black sheep 可译为“害群之马”或“败类”。

Black sheep of the family.“家族的败类”即“败家子”。

 

9.猴(Monkey

 

monkey作动词时指胡闹、瞎弄、捣蛋。

如:

Stop monkeying about with the TV set ! 不要瞎弄电视机!

put sb's monkey up. 使某人生气,激怒某人;

Your last word has really put his monkey up.你后一句话实在使他大为生气。

 

10. 鸡(Rooster

 

the Year of the Rooster鸡年

例句:

Do you know what the Chinese zodiac animal is this year? 你知道今年是什么年吗?

It is the Year of the Rooster. 是鸡年。

People born in the Year of the Rooster are characterised as honest, energetic, intelligent, flexible and confident.

鸡年出生的人诚实、精力充沛、聪明灵活又自信。

 

11.狗(Dog

 

dog在英语中除了比喻人外,还有丰富多彩的词组、谚语等。

dog作名词时指坏蛋、不受喜爱的人。有时加形容词修饰可指各种人,如:

You dirty dog ! 你这个坏小子!

a lucky dog 幸运儿

a dumb dog 沉默不语的人

还有我们熟悉的谚语:

Love me, love my dog. 爱屋及乌

Every dog has his/its day. 人人皆有得意日。

 

12.(Boar)

 

猪年用英语说应该是year of the Pig 或者说year of the Boar,作为属相应该用boar

 

 

 

 

猪年的脚步越来越近了,小元提前祝愿大家:猪年快乐!


标签:

无锡商务英语培训商务英语培训公三英语培训

显示全部

学校介绍

上元教育

认证机构

黄金会员5年

查看信用档案

学校人气度:434

上元教育成立于2005年,总部位于苏州,是职业教育培训行业的领跑者。以品牌化运营模式和出色的办学能力发展成为强大的职业培训综合体,是华东区域颇具影响力的职业培训机构,更将成为中国职业培训学校的标杆。

发展十余年来,已经先后在江苏的苏州、南京、无锡、常州、扬州、泰州、徐州、宿迁、浙江的杭州、宁波、金华、嘉兴、绍兴,安徽的芜湖、滁州、以及上海等地成立了分校,截止到2017年9月,上元教育的发展版图上已经有近60多所分校,未来还将继续发展壮大,到2019年,分校数量将达到100所以上。上元教育目前每年学员数量超120000人次,累计为社会培养各类人才达1200000人。


进入学校主页

相关课程

加载更多

热门推荐

新闻资讯

加载更多

QQ咨询

微信咨询