金恩实老师
基本资料
西大直街151号
讲师介绍
한국어를 공부하는 방법
언어를 공부하는 데 있어서 어떤 규칙이나 법칙이 있는 것은 아니다. 사람마다 두뇌의 발달 정도나 언어 습득 능력이 모두 다르기 때문이다. 하지만 오랫동안 사람들은 타국 언어를 공부해야 했고, 그 많은 사람들 중 언어 공부에 성공한 사람들이 공부한 방법에는 어느정도 공통점이 있는 것 같다.
현재 세계의 공용어가 영어이기 때문에 어느 나라나 영어공부 열풍은 대단하다. 따라서 한국에서도 일찍이 영어 열풍이 불었지만 처음부터 높은 성공률을 보인것은 아니다. 그 이유를 찾아본 결과 공부하는 순서가 잘못 되었다는 것을 알게되었다. 이것은 영어뿐 아니라 외국어를 배우는데 있어서 공통적인 것이다.
아이들이 언어를 어떻게 배우는지 살펴보자. 우선 어머니의 뱃속에서 10개월동안 아이는 말을하지 못한채 열심히 어머니와 아버지, 그밖의 사람들의 목소리를 듣는다. 그리고 태어난 후에도 역시 1년 이상의 시간을 한마디도 하지 못한채 듣기만 한다. 그렇게 2년여의 시간동안을 그저 듣기 연습만 하다가 옹알이를 시작하면서 부터는 마치 잠재되어 있는 무언가를 쏟아내듯이 폭발적으로 말하는 속도와 어휘가 늘기 시작을 한다. 더욱 놀라운 것은 이 시기의 아이들은 거의 침묵을 지키는 법이 없다는 것이다. 항상 ‘왜?’라는 질문을 입에 달고 살면서 부모와 주변사람들을 귀찮게 해댄다.
우리가 너무 잘 알고있는 아이들의 언어습득 과정을 통해 우리가 외국어를 배우는 방법을 알 수 있다. 외국어를 하는데 있어서 가장 기초가 되는것은 바로 듣기라는 것이다. 듣는 연습이 되어있지 않으면 외국인이 하는 말을 알아듣기 힘들다. 그로인해 본인이 어렵게 한마디를 꺼낸다 할지라도 그 다음 대화를 이어나갈 수 가 없다. 바로 듣기 연습을 하지 않으면 외국인과의 의사소통이 안된다는 것이다. 따라서 성인이 된 후에 한국어를 배우고자 하는 사람들은 아이들보다 더 집중적으로 들을 필요가 있다. 녹음된 내용이나, 한국어 노래, 영화, 드라마 등 본인이 원하기만 하면 우리 주위에는 들을 수 있는 자료가 넘쳐난다.
하지만 들을때도 주의해야 할 점이 있는데 그것은 바로 큰 소리로 따라해보고 외워서 말해보기도 해야 한다는 것이다. 그렇게 하면 들을 때도 더 집중해서 듣게될 뿐만 아니라 따라서 말하는 동안 우리의 음성기관도 훈련을 받게되어 더 정확한 발음으로 더 빨리 말할 수 있게 되는 것이다. 입을 꾹 다문 채 듣기만 하는것은 확실히 비효율 적이다.
이제 어느정도 듣는 것과 말하는 것이 훈련이 되었다면 읽고 쓰는 일만 남았다. 읽을때는 정확한 발음과 속도, 그리고 읽음과 동시에 무슨 뜻인지 인식할 수 있는 능력을 발전시키는 것을 목표로 삼고 훈련해야 한다. 읽을 때 역시도 입을 다물고 눈만으로 글자를 읽는것은 절대 금물이다. 책을 읽을때도 목표를 두지 않으면 그저 멍하니 눈만 움직여 지고 정신은 다른곳을 헤메고 다닐지도 모른다. 따라서 읽기 연습을 할 때는 큰소리로 또박또박 읽고 어느정도 연습이 되면 속도를 재어 보면서 점점 빠른 속도로 읽어나가는 훈련을 하는것도 좋다. 물론 모르는 단어나 관용어구는 무슨 뜻인지를 미리 알아두고 읽는다면 읽음과 동시에 무슨뜻인지 파악하는 연습도 할 수가 있을 것이다.
읽기 연습까지 하게되면 듣기, 말하기, 읽기가 동시에 되는 것이다. 이제 남은건 쓰기이다. 처음에는 책의 내용을 몇번 씩 적어보면서 쓰는 속도를 높이는데 집중하는게 좋다. 그 후에는 몇가지 단어나 어떤 문법을 사용해서 짧은 문장을 많이 만들어 볼 수있다. 이때는 문법적인 지식이 필요하기 때문에 보통 읽기 연습이 들어가는 시점부터 집중적으로 문법 공부도 해놓는게 좋겠다. 배운 문법을 사용해서 문장을 많이 만들어 보고 짧은 문장에서 점점 긴 문장으로 만들어 보면 쓰기 실력이 점점 향상될것이고 그 문장을 적어보지 않고 바로 입으로 내뱉게 되면 그것이 바로 말하기의 완성이 되는 것이다.
사실 위에 언급한 언어를 공부하는 순서인 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기는 따로따로 떼어놓을 수 없다. 자동차가 한바퀴로만 굴러갈 수 없듯이 외국어를 사용해서 의사소통을 하고 메일을 주고받을 수 있으려면 위의 네가지를 동시에 진행해야 한다. 하지만 처음부터 다 시작하기가 조금은 버겁거나 막연할 수 있으므로 이런 단기적인 목표를 세워두고 공부하는 것이 더 효율적이다.
한국어를 배우고자 하는 모든 학생들 역시도 자신의 학습 능률을 잘 파악해서 효과적인 목표를 세우고 성실하게 학습하기 바란다. 왜냐하면 외국어를 공부하는 데에는 왕도가 없고 그 길을 걷는데 인내심이 요구되기 때문이다.
절대로 조급해 하지 말자!
显示全部
学校介绍
滨才韩语 —— 新教育、新人才、新发展
黑龙江滨才学院的前身滨才日本语学校自1994年成立至今,通过校领导及滨才校职员工10多年来的不懈努力,从起初不足400平方米的教学环境,到如今已达到现有6000 余平方米的完全自主式现代化教学规模。学校以育人为本,相继成立了滨才日本语分院、滨才英语分院、滨才汉语分院、滨才韩语分院及滨才留学公司、滨才国际交流有限公司,为社会输送了大量的人才,得到了用人单位的认可。
滨才韩语学院系黑龙江滨才学院的下设分院,传承15年成功办学经验,汇集精英,重资创办滨才韩语学院。学院以提高质量为主线,在教学及设施方面取得了巨大的进展。
滨才韩语将以精干的中、韩优秀教师团队;一流的现代化教学环境;先进完善的教学设施;寓教于乐的多样课程;真诚、专业的咨询服务,为您打造出一个省内集基础教育、留学考级、出国就业于一身的一流韩语教育机构。
QQ咨询
微信咨询